Седьмица, 04.12.2016, 07:55Главная | Регистрация | Вход

Форма входа

Логин:
Пароль:

Ключевые слова

Мини-чат



Славянское Время

Наши Праздники

Фаза луны

Поиск по сайту

Коляды Дар 7525

Живая Буквица

х'Арийская Каруна

Галерея

Алтайский мёд

Рунические Обереги



Славянские Рунические обереги на заказ

Старая ВѢра

Наследие Предковъ

Мудрословие

Наше Потомство

Здрава

Музыка Света

Русь в картинах

Славянский софт

Русский Домострой

Деревенская Жизнь

Запретные находки

Выживание

Наш Опрос

Вы почитаете своих Предков?
Всего ответов: 1036

Славянская музыка

АудиоВѢды

Коловрат ТВ

Наши Друзья

Кнопка сайта



РОДобожие - Славяно-Арийская Культура - Наследие Предковъ.

Помощь сайту


Купить Алтайский мёд с личной пасеки

Ваша помощь
ЯндексЯндекс. ДеньгиХочу такую же кнопку
Яндекс Деньги: 410011010026666

Сегодня были

Статистика

Онлайн всего: 6
Гостей: 6
Пользователей: 0




Рейтинг Славянских Сайтов



Голосуйте за наш сайт в каталоге Rubo.Ru















Яндекс.Метрика
Наследие Предковъ
Главная » Статьи » ВеРА » Старая ВѢра (Инглiизмъ)

Искажение смысла Русских слов

Впоследнее время в средствах массовой информации- стали появляться темы определённой этимологической направленности, поднимаемые ревнителями различных религиозных конфессий. К примеру, темы о гордости, смирении, рабстве, в которых трактовки этих слов подаются как изначальные, единственно верные. Но так ли это на самом деле? И соответствуют ли эти трактовки тем смыслам, что сохранились в народной памяти и толкованию с применением образов Буквицы? Это мы проверим, а пока отметим, что тенденция взаимоподмены образов, искажение их сути в древнерусском и русском языках продолжается уже
целое тысячелетие. Особенно она усилилось после исчезновения
образного понимания смысла слов и перехода на фонетический
алфавит, в коем образности и днем с огнем не сыщешь. С этого
момента иностранная лексика начинает беспрепятственно внедряться в речевой оборот этноса, что особенно отчетливо видно в наше время, когда через СМИ вводятся уже не отдельные слова, а целые лексические блоки того же английского языка. Причем основной упор делается на молодое поколение, эксплуатируя его природную восприимчивость ко всему новому.
Каковы же методы подмены? Их немного, и первый из них – это вывод из речевого оборота определённого ряда слов.
Например, многим ли из вас известны слова: гоже, лепо, доросль, топырь, вежда, былица, веста, людь? А вот эти, пожалуй, знают многие: негоже, нелепо, недоросль, нетопырь, невежда, небылица, невеста, нелюдь. Просматривается вполне определенная тенденция, что очень многие формы с приставкой «не» остались в современном обиходе, а положительные формы изъяты будто бы по причине устаревания. Т.е. из языка убирался, в основном, позитив, а негатив оставался.
Второй метод: смена праобразного значения.
Например, изначальная форма противопоставления слову правда (изначальная мудрость) есть слово неправда (не нашего бытия правда). Ныне: правда – ложь (искаженная, поверхностная информация).
Слова раб, роб, робот. «Это невольник, крепостной; человек,
обращённый в собственность другого, состоящий в полной власти
его. Работать, робить: быть в рабстве, служить кому, на кого.
Работать Господу – исполнять ЕГО волю. Раболепие – рабская
униженность, пресмыканье, низкопоклонство. Рабство – состоя-
ние в положении раба» - В.Даль.
По образам Буквицы: РАБЪ – разграничение, отделение (р) человека (а) от Божественного (б) тваримое (ъ). «Раб божий» - понятие, привнесённое славянам со времен христианизации. Христианами считается, что быть «рабом божьим» - почётно.
«Раньше слово «раб» не было ругательным и негативным, как
сейчас, - пишет один из «ревнителей»,- т.к. это было естественное состояние людей, синонимом словам «подчинённый, слуга».
С точки зрения старой ВѢРы – это нонсенс, т.к. рабов (невольников) у славян не было. Они называли себя потомками, внуками Богов. Отбеливание понятия «раб божий» идёт также вразрез с заповедью Христа о предпочтении друзей перед рабами. Однако «друга божьего» в христианской литературе нигде не встретишь, зато «рабов божьих» хватает. И это понятно.
Понятие «смиренье» в христианстве несёт в себе явный положительный смысл, т.к. это одно из основополагающих понятий
данной религии. Дело доходит до того, что смиренье объявляется
«спасеньем без труда». Смирился и спасся. А как же народная
мудрость о том, что без труда не выловишь и рыбку из пруда?
И это, в данном случаи, первое расхождение народного опыта и
христианской морали. Давайте рассмотрим это слово с этимологической точки зрения. СМИРЕНЬЕ. Как ныне говорится, корень в этом слове - мир. Именно в таком прописании (МИРъ) до революции это слово имело образ – состояние без войны, состояние покоя. СМИРЕНЬЕ – это понуждение (принуждение) к миру, т.е. покою, говоря буквально. У В.Даля: «тюрьма, темница, заключение (посадить в смиренье). СМИРИТЬ: сократить, упокоить, убить; укротить, очистить, оскопить. СМИРЕНЬЕ плоти: подчинение её духу, порабощение; укрощение страстей, похотей».
В современном понимании (сл. Ожегова) «смирение»- отсутствие гордости, готовность подчиниться чужой воли».
Улавливаете логическую цепочку?
Отсутствие ГОРДОСТИ – СМИРЕНИЕ – готовый РАБ Господа.
И как характеризуется после этого «гордость»?
А вот как: «гордость – это страшная душевная болезнь, которая
трудно излечивается. Святые отцы называют её «семенем сатаны». А ещё она является одним из смертных грехов, который
должен избегать человек» (при этом напропалую путая «гордость» и «гордыню»).
Как тогда прикажете быть с горьковским изречением: «человек –
это звучит гордо»? У Ожегова: «гордость – чувство собственного
достоинства, самоуважение; нечто возвышенное, высокое. Гордыня - чрезмерная гордость, высокомерие».
ГОРДОСТЬ. Есть старое слово «горЕ» - верхнее, вышнее. Образ
буквы «добро» (д) – накопление, множенье. «Ость» - основа, ось.
Т.о. образное толкование даёт нам следующее: гордость – «основа накопления вышнего (горнего)», что, согласитесь, разительно отличается от утверждений «святых отцов». Что такое ГОРДЫНЯ? Есть старое слово «ЫНой» – чуждый не нашего бытия (есть слово «иной», т.е. «другой», а не чужой, как ныне понимают). «Я» - форма, структура, образ (ранее писалось через букву Ѧ «енъ»). Гордынѧ – « накопление вышнего чуждой нам формы».
Существует слово любОй (ныне: всякий), а раньше ещё было лЮбый - близкий, родственный. После подмены появилось новообразование: любИмый, который жениться должен не на лЮбой, а на любИмой, т.е. на любОй, которая ему нравится в данный момент.
Третий метод взаимоподмены: изменение правописания букв,
что кардинально меняет суть образа.
Самый распространённый. Пример: есть книга графа
Л.Н.Толстого «Война и М.ръ» - Война и Народ (община). Совет-
ский вариант: «Война и Мир» - Воина и не война. Ещё писалось так: Мiръ-вселенная, но к роману Толстого это прописание отношения не имеет.
Часто слышишь высказывания: я – верующий, наша вера – православна и т.д. Что есть понятие «Вера» для некоторых наших современников, считающих себя «рабами божьими» и понятие «ВѢРА» для расича, считавшего себя «внуком Божьим»? ВѢРА (фонет. «виера»): сияющая мудрость; светлые знания земные и небесные, идущие от Богов и Предков наших. Образ буквы «Ять» которая читается как «ие»: соединение земного (е) и небесного (и). Когда отсутствует небесная составляющая в слове (и), то получается понятие «Вера»: мудрость (в) земная, бытийная (е) рекомая (р) человеку (а). Изъяли небесную составляющую и оставили лишь слепое приятие земной истины. А что ему прорекут, скажут – это уже другой вопрос.
Было и такое прописание: ВЬРА (через «ерь» (ь), которая проговаривалась, как «е – краткая»)- интуитивное восприятие за пределами чувств и знания. От этого слова происходить понятие
«врать».
Изменение правописания слов, влекущее изменение праобразов,
происходило также в результате сокращения числа букв в азбуке. Древлесловенская Буквица состояла из 49 основных и нескольких дополнительных букв. На данное время российский алфавит насчитывает 33 фонетических символа, лишённых образности.
Например, канувшая в Лету буквица «ижа», даже своим начертанием – a (как мы ныне понимаем) символизирующая взаимосвязь, зеркальность микромира и макромира – бытия, отображала характеристику движения времени (меру времени). Поэтому прописание слова «миръ» через «ижу» (МӕРъ), давало образ самой малой частицы времени, которой пользовались Предки – «МЙРО», т.к. «ижа» произносилась как «и – краткая». Но эта и подобные ей буквы были упразднены, унеся с собой многоуровневую образную информацию, что была вложена в них нашими Предками в качестве т.н. «азбучных истин». Ведь древние языки, как уже говорилось, есть система не столько фонетического чтения, а, в основном, система изъятия сокрытого смысла из текстов,
написанных этими языками. Ещё один способ искажения сути в длящейся «войне понятий»: создание маскирующих псевдообразов с целью вытеснения основного образа.
«Спасибо», «пожалуйста», «о, господи!» и т.д. Эти чуждые
вольнолюбивому славянскому духу понятия вбиты в нас уже на
уровне привычки, от которой очень трудно избавиться. Просто так
привнести чужеродное понятие в язык раньше было невозможно.
Оно отвергалось, как лишённое славянской образной сути. Но
можно создать фальшивый образ для замещения какого-либо основополагающего понятия.
Для наших Предков основа Мудрости всегда заключалась в одном слове: БГъ (под ръцитным титлом, когда слово читается пообразам букв) – Боги Глаголи Сотваряше (те, кто тварит образы). Следующий уровень прочтения: БОГъ – Более (б) Оного (о) Потоков (г) Сотваряше (ъ). А что за «потоки» имеются в виду?
Энергоинформационные (ЭИП), т.к. по разумению Предков ВСЁ
состоит из энергии в различных её проявлениях. Значит понятие
«БОГъ» - есть множественная, многомерная (б) структура,
форма (о) ЭИП (г) создающая (ъ). Изначально под этим словом
понимали Создателя Мiров: Ра-м-ха, Род.
С началом процесса по «смене веры» стало усиленно насаждаться понятие «Господь», записанное в славянской транскрипции: ГДъ (под титлом), кое читалось образами Буквицы, как «Глаголющий (г) Добро (д) Сотваряше (ъ)». Не правда ли, похоже: БГъ - ГДъ? Расчёт, помимо внешнего сходства слов при прописании, был ещё на то, что народ не сможет отринуть того, кто тварит добро глаголением.
Об истинном значении слова «господь» - господин, повелитель,
хозяин особо не распространялись. Его именовали «великим рыбаком», «великим странником», т.е. создавали, как уже говорилось, отвлекающий образ, ибо наличие повелевающего всегда
предполагает насилие. Что же есть слово «Господь» в свете славянской образности? Христиане считают, что это есть «Бог» (Господь – бог). Но правомерно ли данное утверждение? ГОСПОДь (ГО-С-ПОД-ь), буквально это « ГО с ПОДа». ГО – ЭИП; С-передача; ПОД – низ, дно; Ь – сотварённое. Ну и где здесь равноценность понятию «Богъ»? ЭИП низшего уровня по сравнению с Божественными! Те, кто читал «Тайную книгу Иоанна», поймут, о чём идёт речь.
Известно, что язык живёт до той поры, пока живы его образы. Уходит образность, язык деградирует и умирает. А раз нет языка, то нет и народа! Останется наСЕЛение, электорат, а не Расичи, не Родовичи.

Источник










Обсудить на нашем форуме

Категория: Старая ВѢра (Инглiизмъ) | Добавил: Sventoyar (01.03.2014)
Просмотров: 1866 | Теги: Родная Вера, Родной язык, Славяно-Арийская Культура, Письмена, Искажение смысла Русских слов | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
РОДобожие © Льто 7518 - 7524 от С.М.З.Х. 18+ |